Terapeuta Licenciada · Seattle, WA Licensed Therapist · Seattle, WA
LSWAIC
Tal vez te sientes abrumada/o o desconectada/o. No tienes que hacerlo sola/o.
Maybe you feel overwhelmed or disconnected. You don't have to do this alone.
Sobre mí About me
Soy trabajadora social clínica licenciada asociada (LSWAIC), bilingüe (inglés/español) e inmigrante de primera generación. Creo profundamente en la esperanza — ese tipo de esperanza que sigue sonando como música, incluso cuando no podemos escucharla. Confío en la capacidad innata de cada persona para encontrar paz dentro de sí misma y en sus relaciones. Me inspira el efecto dominó de la sanación y cómo puede transmitirse de una generación a la siguiente.
I am a bilingual (English/Spanish) licensed associate clinical social worker (LSWAIC) and first-generation immigrant. I deeply believe in hope — the kind that keeps playing like music, even when we cannot hear it. I trust in each person's innate ability to find peace within themselves and in their relationships. I am inspired by the ripple effect of healing and how it can be passed from one generation to the next.
También reconozco que el mundo no siempre nos da espacio para ser plenamente quienes somos. En terapia, camino junto a mis clientes mientras exploran quiénes son para sí mismos, cómo han sido vistos y en quiénes se están convirtiendo.
I also recognize that the world does not always make space for us to fully be who we are. In therapy, I walk alongside my clients as they explore who they are to themselves, how they have been seen, and who they are becoming.
Veo a las personas como seres completos, formados por muchas capas de experiencia. Trabajo desde un enfoque basado en las fortalezas, que honra todas las experiencias —incluyendo las dolorosas— y pone énfasis en las posibilidades de cambio. Creo que ya llevas dentro de ti lo que necesitas para crear la vida que deseas.
I see people as whole beings shaped by many layers of experience. I work from a strengths-based approach that honors all experiences — including painful ones — and emphasizes the possibilities for change. I believe you already carry within you what you need to create the life you desire.
Disfruto especialmente trabajar con personas que atraviesan cambios de vida inesperados. También trabajo con personas que navegan estrés y ansiedad relacionados con sus relaciones de pareja o con otros miembros de su familia. Además, trabajo con niños y jóvenes desde los 5 años, así como con padres y cuidadores. Acompaño procesos de crianza, especialmente cuando se cría a hijos en entornos diferentes al propio, y apoyo en la navegación del distanciamiento entre padres e hijos adultos.
I especially enjoy working with people navigating unexpected life changes. I also work with people navigating stress and anxiety related to their romantic relationships or other family members. Additionally, I work with children and youth from age 5, as well as parents and caregivers. I support parenting journeys, especially when raising children in environments different from one's own, and help navigate adult child–parent estrangement.
Apoyo a mis clientes a desarrollar una relación curiosa y libre de vergüenza consigo mismos y con los demás. Juntos, podemos empezar a reconocer la esperanza iluminando tu vida, incluso a través de los destellos más pequeños.
I support my clients in developing a curious, shame-free relationship with themselves and others. Together, we can begin to witness hope shining light into your life, even through the smallest glimpses.
ModalidadModality
Sesiones individuales en línea y presenciales. Telehealth disponible en todo el estado de Washington.
Individual sessions online and in-person. Telehealth available statewide across Washington.
IdiomasLanguages
Atención en español e inglés — sin necesidad de intérprete.
Services offered in Spanish and English — no interpreter needed.
AfiliaciónAffiliation
Experiencia Experience
Emma Sánchez es una trabajadora social clínica licenciada asociada (LSWAIC) bilingüe que ofrece un espacio terapéutico cálido, respetuoso y libre de juicio. Su enfoque es centrado en la persona y basado en las fortalezas.
Emma Sánchez is a bilingual Licensed Associate Clinical Social Worker (LSWAIC) who offers a warm, respectful, and judgment-free therapeutic space. Her approach is person-centered and strengths-based.
Nacida y criada en México, Emma aporta una profunda sensibilidad cultural a su trabajo, especialmente al acompañar a personas y familias que navegan la vida entre diferentes culturas. Obtuvo su Licenciatura en Trabajo Social en la Universidad Autónoma de Ciudad Juárez y su Maestría en Trabajo Social en la Universidad de Washington en Seattle, con especialización clínica en práctica multigeneracional con niños, familias y personas mayores. Actualmente, Emma se desempeña como docente asociada y supervisora de campo en el programa CWTAP de la Universidad de Washington, donde brinda supervisión clínica y acompañamiento a estudiantes de maestría en trabajo social. Adicionalmente, también trabaja como consultora clínica independiente, asesorando en el desarrollo de intervenciones culturalmente competentes y en la integración de herramientas de inteligencia artificial para comunidades hispanohablantes.
Born and raised in Mexico, Emma brings a deep cultural sensitivity to her work, especially when accompanying people and families navigating life between different cultures. She holds a Bachelor of Social Work from the Universidad Autónoma de Ciudad Juárez and a Master of Social Work from the University of Washington in Seattle, with a clinical specialization in multigenerational practice with children, families, and older adults. Emma currently serves as a teaching associate and field instructor in the CWTAP program at the University of Washington, providing clinical supervision and support to MSW students. She also works as an independent clinical consultant, advising on the development of culturally competent interventions and the integration of AI tools for Spanish-speaking communities.
Emma combina herramientas prácticas con una presencia auténtica y humana. Su estilo terapéutico integra enfoques basados en evidencia como la terapia cognitivo-conductual (TCC), TF-CBT, la terapia centrada en soluciones, la entrevista motivacional y la teoría de sistemas, y está informada por REBT e Internal Family Systems (IFS). También cuenta con formación en intervenciones parentales basadas en evidencia y práctica culturalmente fundamentada.
Emma combines practical tools with an authentic and human presence. Her therapeutic style integrates evidence-based approaches such as cognitive-behavioral therapy (CBT), TF-CBT, solution-focused therapy, motivational interviewing, and systems theory, and is informed by REBT and Internal Family Systems (IFS). She also has training in evidence-based parenting interventions and culturally grounded practice.
Si estás buscando un espacio donde puedas sentirte vista/o/e, escuchada/o/e y acompañada/o/e, Emma estará ahí contigo en ese proceso. Juntos, pueden trabajar para reconectar con tu fortaleza, tus valores y la esperanza — incluso en medio de la incertidumbre.
If you are looking for a space where you can feel seen, heard, and accompanied, Emma will be there with you in that process. Together, you can work to reconnect with your strength, your values, and hope — even in the midst of uncertainty.
Áreas de especialidad Specialty areas
Contacto Contact
Dar el primer paso puede sentirse difícil — y eso está bien. Te ofrezco una consulta inicial gratuita de 30 minutos por video llamada, sin compromiso. Estoy aquí para acompañarte desde ese primer momento.
Taking the first step can feel daunting — and that's okay. I offer a free 30-minute initial consultation by video call, with no obligation. I'm here to support you from that very first moment of contact.
Tarifa: $180 / sesión de 50 minutos
Rate: $180 / 50-minute session
También existe una tarifa de acceso reducida — no dudes en preguntarme.
A sliding scale / access rate is available — please ask me about it.
Proporciono superbills (facturas detalladas) para que puedas solicitar el reembolso de tus sesiones con tu seguro médico. El reembolso depende de tu plan, por lo que se recomienda verificar tus beneficios. Estoy disponible para cualquier pregunta sobre el proceso.
I provide superbills (detailed invoices) so you can request reimbursement for your sessions from your health insurance. Reimbursement depends on your plan, so it is recommended that you verify your benefits. I am available for any questions about the process.
Agendar consulta gratuita Schedule free consultation